中国什么在韩国火?

荣杨渝荣杨渝最佳答案最佳答案

韩国人对中国文化的接受和理解程度高于其他国家的人(除了中国文化以外),因为韩语和汉语都是有文的文字,这为韩国人阅读中文文献、观看中国电视剧创造了语言上的便利条件;加上韩国人的“自卑情结”比较严重,他们很乐于接纳外国的东西。 在中国古代文化中,韩国最受青睐的是儒学。公元16世纪初,韩国的统治者为了改变“朝贡国”的地位,开始派遣留学生到明朝留学,学习中国的历史和文化——这些学生大多为世家子弟,归国后成为传播中国文化的中坚力量。

17世纪中期,随着韩国内部的权力争夺趋于稳定、东方殖民地的开辟,以及同属儒家文化圈的日本进入安土桃山时代,对儒学的推崇在日本和韩国同时出现。朝鲜李朝的著名学者朴趾源曾在《热河日记》中称:“凡异国来朝的人,都会说中国话,懂礼仪,善文章。”他把那些能言善道的中国通称为“汉人”。而“汉人”的说法也沿用到日本。

1894年中日甲午战争之后,日本占领了朝鲜半岛。日本在推行文化侵略和殖民教育的过程中,大力推广日语,将汉字改拼音,试图消除朝鲜人的汉字文化。但在儒学领域里,日本人却不得不向韩国人学习。

20世纪50年代以后,随着中韩两国关系的正常化和中国的改革开放,一些新的韩国元素开始涌入中国。最初的是韩国的服装、化妆品等;随后出现了韩剧、韩流;现在在中国最为风靡的则是韩国泡菜、韩流服饰和韩国艺人。 面对汹涌而来的“韩流”,有人大呼“受不了啦!”有人则对此表示欢迎。北京大学的一位教授就认为,既然英语在美国流行并影响着美国人,那么韩流的影响力和作用也应该会体现在中国人身上。他所说的影响主要体现在韩流的文化内涵上:“如男女爱情的关系,人可以有情人,也可以变心,还可以分手再寻找等等……这些内容都是对人们有意义的启示。”

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!